kaiyun体育app官网登录

导师队伍

kaiyun体育app官网登录:导师园地

    kaiyun体育app官网登录:导师风采

    0502Z6英语教育

    kaiyun体育app官网登录:蔡任栋副教授

    来源: 发布时间 : 2020-04-14 点击量:

    心理语言学博士,副教授

     

    网页:https://bcdlab.gdufs.edu.cn/cairendong.htm

    邮箱:rendongcai@gdufs.edu.cn

    地址:广州市白云大道北 2 号pg电子试玩英语教育学院(510420

     

    研究兴趣

    主要包括双语加工/发展的个体差异因素、外语使用中的社会因素。

    博士论文考察工作记忆在二语加工与发展中的作用,获评 2013 年广东省优秀博士论文。

    在研课题:1)外语使用对决策、判断的影响;2)语言、文化对道德判断的影响;3)语音习得 中个体差异因素。

     

    主要论著

    Dong, Y., Liu, Y., & Cai, R. (2018). How does consecutive interpreting training influence working memory: A longitudinal study of potential links between the two. Frontiers in Psychology, 9(875). doi:10.3389/fpsyg.2018.00875

    Cai, R., & Dong, Y. (2015). Interpreter training and students of interpreting in China. The

    Journal of Translation Studies (10), 167-191.

    Cai, R., Dong, Y., Zhao, N., & Lin, J. (2015). Factors contributing to individual differences in the development of consecutive interpreting competence for beginning student interpreters. Interpreter and Translator Trainer. 9(1), 104-120. doi: 10.1080/1750399X.2015.1016279

    Dong, Y., & Cai, R. (2015). Working memory in interpreting: A commentary on theoretical models. In Wen, Z., Mota, M. & McNeill, A. (Eds.), Working Memory in Second Language Acquisition and Processing (pp. 63-79). Bristol, UK: Multilingual Matters.

    蔡任栋, & 董燕萍. (2017). 口译学习动机量表的开发与验证. 《外语界》, (6), 45-52.

    蔡任栋, 彭贝, & 董燕萍. (2016). 使用外语思考,克服风险决策中的发展性逆转

    风险决策中的外语效应. 《外国语》, 39(6), 77-83.

    董燕萍、蔡任栋、赵南、林洁绚. (2013). 学生译员口译能力结构的测试与分析.《外 国语》, 36(4):76-86.

     

    蔡任栋、董燕萍. (2012). 信息类型、编码通道与编码语言对工作记忆广度的影响

    支持层级观的证据. 《外语教学与研究》, 44(3):65-77.

     

    蔡任栋、董燕萍. (2012). 词汇层面双语控制的工作记忆效应. 《当代外语研究》, (4):

    11-15.

     

    蔡任栋. (2012). 口译训练对不同工作记忆广度的影响. 《pg电子试玩学报》,

    23(5):22–25.

     

    蔡任栋、董燕萍. (2010). 汉语话题化结构空位的心理现实性研究——来自填充语启 动实验的证据. 《现代外语》, 33(1):64-71.

    课题研究

    1. 决策中外语优势的认知心理研究(主持),省级。

     

    2. 外语语音协同影响因素的结构方程模型构建与应用研究(第一参与人),教育部。

     

    3. 口译训练功效的认知及神经机制研究(成员), 国家社科重点项目

    4. 英汉双语控制的心理机制研究--以口译语言转换为例(成员),教育部人文社科 重点研究基地重大项目

    5. 口译过程中的口译能力结构(成员),pg电子试玩“211 工程”子项目, 2009

     

    6. 口译立体结构在口译训练中的优化过程(成员),国家社科基金一般项目

     

    7. 工作记忆广度在二语学习中的作用研究(主持),广外大引进人才科研启动基金

     

    8. 不同工作记忆广度对二语学习的预测力研究(主持),广外大校级青年项目基金

    学术服务

     

    担任 Journal of Experimental Psychology,Bilingualism: Language and Cognition,《现 代外语》等期刊的审稿专家

     

    教授课程

     

    硕士:教育语言学 Educational Linguistics; 9622201

    二语教师语言学基础 (Linguistics for Second Language Teachers; ELT702)

    本科:高级英语(Advanced English; JY30420

    影视英语(Dynamic Movie English; JY50440

    网络视听说(Learning English Through News; JY50040

     

    教育进修

     

    1995 9 月-2000 7 广东外国语师范学校,英语教育专业

    2000 9 月-2002 7 华南师范大学外国语言文化学院,文学学士 2007 9 月-2009 7 pg电子试玩英文学院,文学硕士

    2007 9 月-2012 7 pg电子试玩文科基地,心理语言学博士 2017 3 月-2018 3 月芝加哥大学多语与决策实验室,访问学者

     

     

     

    上一篇:杨贝副教授

    下一篇:魏海苓教授

    关闭

    kaiyun体育app官网登录(体育)下载app/官网入口-济源网